укрепление доверия 中文是什么意思
发音:
中文翻译手机版
- 建立信任
- меры укрепления доверия 加强信任措施... 详细翻译>>
- меры по укреплению доверия 建立信任措施... 详细翻译>>
- мера укрепления доверия на море 建立海上信任措施... 详细翻译>>
- меры укрепления доверия на море 海洋领域建立信任措施... 详细翻译>>
- руководящие принципы для мер по укреплении доверия 建立信任措施的指导方针... 详细翻译>>
- целевая группа по укреплению доверия 建立信任工作队... 详细翻译>>
- укрепление поведения 行为强化... 详细翻译>>
- мера укрепления доверия и безопасности на море 建立海上信任措施... 详细翻译>>
- сотрудник по мерам укрепления доверия и безопасности 建立信任和安全措施人员... 详细翻译>>
- региональное совещание по мерам укрепления доверия и безопасности на юге африки 南部非洲建立信任与安全措施区域会议... 详细翻译>>
- международный симпозиум по мерам укрепления доверия 建立信任措施国际专题讨论会... 详细翻译>>
- всеобъемлющее исследование по вопросу о мерах укрепления доверия 建立信任措施综合研究... 详细翻译>>
- соглашение о мерах укрепления доверия между образованиями и безопасности 实体间建立信任与安全措施协定... 详细翻译>>
- соглашение о мерах укрепления доверия и безопасности в боснии и герцеговине 在波斯尼亚和黑塞哥维那建立信任与安全措施协定... 详细翻译>>
- мера по укреплению доверия и безопасности 建立信任和安全措施... 详细翻译>>
- рабочая группа по мерам по укреплению доверия 建立信任措施工作组... 详细翻译>>
- венский документ переговоров по мерам укрепления доверия и безопасности 1994 года 维也纳建立信任和安全措施谈判文件... 详细翻译>>
- национальная безопасность и укрепление доверия в азиатско-тихоокеанском регионе 亚太区域国家安全与建立信任... 详细翻译>>
- укрепление 名词 加强加固紧固防御工事堡垒〔中〕⑴见укреп`ить (ся) . ⑵(防御)工事,堡垒. полев`ые ~ия 野战工事. долговр`еменные ~ия永久工事.... 详细翻译>>
- региональная конференция по мерам укрепления доверия и безопасности в регионе 美洲区域建立信任和安全措施区域会议... 详细翻译>>
- конференция по мерам укрепления доверия и безопасности и разоружению в европе 欧洲建立信任和安全措施及裁军会议... 详细翻译>>
- укрепления 堡垒工事防御工事... 详细翻译>>
- региональное совещание по мерам укрепления доверия в азиатско-тихоокеанском регионе 亚洲太平洋区域建立信任措施区域会议... 详细翻译>>
- береговые укрепления 海防... 详细翻译>>
- укрепление в горах 山砦... 详细翻译>>
- укрепление за частоколом 砦... 详细翻译>>
例句与用法
- 双方间的信任必须通过行为建立。
Укрепление доверия должно достигаться посредством принятия соответствующих мер. - 建立信任是一个动态、渐进的过程。
Укрепление доверия представляет собой динамичный, непрерывно развивающийся процесс. - 这还需要信任、建立信任和时间。
Для этого также требуются вера, укрепление доверия и время. - 需要继续努力建立各族之间的信任。
Необходимость продолжать усилия, нацеленные на укрепление доверия между общинами. - 建立信任是解决争端的关键性因素。
Укрепление доверия является одним из ключевых факторов урегулирования споров. - 利益攸关方对本组织的信任得到加强。
Укрепление доверия к Организации со стороны заинтересованных участников. - 该倡议极有助于增强信心和信任。
Эта инициатива вносит крупный вклад в укрепление доверия. - 此行目的在建立信任和展开谈判。
Целью визита было укрепление доверия и начало переговоров. - (b) 快速建立信任是关键。
b) ключевое значение имеет быстрое укрепление доверия. - 加强公众信心是首要的优先事项。
Главным приоритетом является укрепление доверия общественности.
укрепление доверия的中文翻译,укрепление доверия是什么意思,怎么用汉语翻译укрепление доверия,укрепление доверия的中文意思,укрепление доверия的中文,укрепление доверия in Chinese,укрепление доверия的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。